1. El dibujo de imágenes devocionales como expresión espiritual
La emoción espiritual (bhāv) se define como una intensa conciencia de la presencia de Dios en nuestra vida diaria. Por lo general, estamos conscientes solamente de nuestra propia existencia en cada momento del día. Dado que nuestra identidad está arraigada en nuestra mente subconsciente experimentamos el mundo solamente a partir de un punto de vista individualista. Sin embargo, con la práctica espiritual regular una nueva conciencia se forma en nuestra mente. Poco a poco nos damos cuenta de la presencia de Dios en cada situación. Cuando realizamos cada acto en la vida con una intensa conciencia de Dios, se puede decir que tenemos emoción espiritual.
Este artículo muestra una forma de emoción espiritual en la señora Uma Ravichandra, o Umaka como es conocida cariñosamente por sus compañeros aspirantes de Dios. Umaka es una aspirante espiritual de la India, y debido a su práctica espiritual está constantemente en un estado de emoción espiritual. A pesar de que ella no tiene ningún entrenamiento formal en arte, expresa su emoción espiritual dibujando varias imágenes devocionales que muestran a sí misma en presencia de la Deidad Shrīkrushṇa. Mientras dibuja estas imágenes, su amor por Shrikrushna es tan intenso que estas imágenes cobran vida por la Conciencia Divina (Chaitanya) que contienen. Por ello, estas imágenes se han convertido en un acopio que confiere al espectador la Beatitud (Ānand) de la devoción hacia Dios.
Existen varios tipos de emoción espiritual. Por ejemplo:
- Vātsalyabhāv que significa la emoción espiritual del amor maternal. Esta es la clase de amor que la madre de Shrikrushna sentía por Él.
- Dāsyabhāv que significa tener la emoción espiritual de un servidor de Dios.
- Sakhyabhāv que significa tener la emoción espiritual de que Dios es un amigo.
Umaka tiene bālakbhāv, lo que significa la emoción espiritual de un niño. Con este tipo de emoción espiritual, un aspirante espiritual tiene inocencia, pureza y amor por Dios tal como un niño pequeño lo tendría hacia sus padres. El sentimiento predominante es que, “Yo soy un pequeño hijo de Dios. Sólo Dios es mi madre, padre, hermano, amigo y protector.” Este es el tipo de emoción espiritual por Shrikrushna en el que la mente de Umaka estaba inmersa cuando empezó a tener el pensamiento de que era una niña de 3 años y comenzó a dibujar una variedad de imágenes desde esta perspectiva infantil llena de riqueza espiritual.
“Una imagen habla mil palabras”, lo cual significa que lo que se expresa en mil palabras puede ser expresado en una imagen. La imágenes de balakbhav con Shrikrushna de la señora Uma Ravichandran han demostrado este proverbio en cierta medida. Digo “en cierta medida” porque inclusive si se utilizan miles de palabras, el balakbhav en sus cuadros ¡nunca se puede describir! En la Espiritualidad las palabras tienen un 2% de importancia, la experiencia de aquello que dicen las palabras tiene el 98% de importancia.
– Su Santidad Dr. Athavale (14 de septiembre de 2012)
2. Galería de imágenes devocionales
Sugerencias sobre cómo ver la imagen:
- Antes de leer la explicación debajo de cada imagen, deje que su mente entre en la imagen y que el principio Divino en ella se irradie en su interior y le transmita el mensaje que Dios quiere que usted reciba. Cada imagen es una invitación personal de Dios para desarrollar una relación estrecha y de confianza con Él, de manera que nuestros corazones puedan permanecer en el poder de entregarnos a Dios.
- La niña de tres años en cada imagen simboliza el sentimiento inocente del amor de un niño por lo Divino que tiene Umaka, y nos referimos a ella como “pequeña Uma.”
La devoción siendo un servidor de Dios (Dāsyabhakti).
Dado que es muy difícil alcanzar el nivel más alto de gopī bhāv, el Señor Shrīkrushna sugiere realizar el Dāsyabhakti de las gopīs de Sanatan mediante diferentes acciones como:
• dándoles flores para adornar sus cabellos
• dándoles agua para beber cuando están comiendo Prasād (Santo sacramento)
• mantener su calzado limpio y listo para cuando salgan a difundir la espiritualidad
• y masajear sus brazos suavemente cuando están descansando.
Fingiendo estar enfadada con Shrīkrushna.
La pequeña Uma, que es una niña de 3 años, finge estar enfadada con Shrīkrushna sólo para que Él le preste atención. Ella piensa: “Él es el maestro del universo, lo sé; sin embargo, siento que debería jugar conmigo todo el día”. Shrīkrushna lee en su mente y me apacigua. Él me da Su arma Divina el Sudarshan-chakra y Su concha para jugar. Tomo ambos objetos de Su mano, y sosteniéndolos cerca de mi pecho, comienzo a correr y Él me persigue. Experimento una intensa beatitud mientras Dios juega el juego de atrapar conmigo.
Diferencia antes y después de iniciar la práctica spiritual
Bhagawān Shrīkrushna me hizo consciente de los 9 tipos de bhāv; y de sus etapas; Antes de la iniciación en la práctica espiritual, pensamos "yo siempre tengo la razón" y de ahí que a veces nos enfadamos y reaccionamos. Nunca entendemos que estamos pensando de esta manera debido a nuestro fuerte ego. La divinidad se percibe al orar; con el tiempo, se experimenta también en el cuerpo. Por lo tanto, orar con emoción espiritual es muy importante. Después de comenzar la práctica espiritual; En esta imagen se representan nueve etapas a la emoción espiritual bhāv.1. Enfadarse debido a los defectos de la personalidad y el ego 2. Estar desconcertado después de conocer los defectos de la personalidad 3. Introversión 4. Estado de aprendizaje 5. Sentimiento de remordimiento 6. Buscar el perdón 7. Bhāv de gratitud 8. Experiencia del estado constante de bhāv 9. Creación de un completo bhāv de entrega. Dibujé una flor alrededor de cada pequeño dibujo y luego conecté cada flor con la flor de la siguiente etapa. Me di cuenta de que cuando estamos conectados con Dios, nuestras relaciones mundanas se borran gradualmente y es Él quien nos protege de todo.
Shrīkrushna aparece en forma de un niño a la pequeña Uma
Al ver una imagen de Shrīkrushna como niño, sentí como si Shrīkrushna hubiera venido a buscarme en forma de niño. Me di cuenta de que estaba estancada en el estado de bālakbhāv; Shrīkrushna se ha dado cuenta de que no estoy haciendo ningún esfuerzo para cruzar esta etapa y pasar a la siguiente. Por lo tanto, Él ha venido a mí en la forma de un niño para llevarme a la siguiente etapa dándome tres regalos de Conocimiento, Devoción y Desapego a través del medio de la mantequilla que me está alimentando, la flauta y la pluma de pavo real.
Buscando el perdón de Shrīkrushna.
Con toda humildad, la pequeña Uma busca el perdón frente a Shrīkrushna. Ella suplica: ¡Oh Shrīkrushna! Busco el perdón a tus sagrados pies. He perdido la cuenta de cuántos errores he cometido hasta ahora; sin embargo, Tú estás al tanto de todo. Para mí, Tú eres mi padre, mi Gurú y todo. De todos los errores que he cometido, en cierto modo eres Tú el único responsable. Cuando cometí tantos errores, Tú nunca te disgustaste conmigo. Me rindo a Tus Santos pies. ¡Oh, Dios! Por favor, acéptame.
Shrīkrushna adornando a la niña aspirante como una devota infantil bālgopī; significa “joven”, Gopī se refiere a las nodrizas que eran grandes devotas de Shrīkrushna.
Cuando Umaka intentaba enumerar todos los defectos de su personalidad y su ego, el proceso le resultaba tedioso, así que para despejarse hizo una oración a Shrīkrushna para que la llevara a un estado de emoción espiritual infantil. Shrīkrushna respondió instantáneamente y le dio la experiencia espiritual de que Él la estaba transformando en una niña devota bālgopī. Shrīkrushna embellece a la pequeña Uma, la bālgopī; con Su suprema belleza. También le da una pequeña vasija de barro llena de mantequilla. La pequeña Uma, llena de la dulzura del amor, expresa su deseo de reunirse con Shrīkrushna. Después de esta experiencia espiritual, ella pudo enumerar los diversos aspectos de los defectos de su personalidad y su ego con renovado vigor.
Se siente como una madre mientras masajea las piernas de Shrīkrushna. La pequeña Uma siente que Shrīkrushna ha estado de pie hasta que ella terminó de hacer un dibujo y por eso ahora Él necesita descansar. Siente un amor maternal por Él y decide darle un masaje en las piernas y también le canta una canción de cuna. Al hacerlo, se siente como una mujer mayor que es su madre.
Expresión de vātsalya bhāv.
Como soy hija de Shrīkrushna, experimento la lluvia de amor maternal de Dios. Sin embargo, los hijos tienden a imitar a sus queridos padres. Así, siento que debo cuidar al pequeño niño Krushna (Bālkrushna). Así que lo baño, lo limpio, uso incienso, lo visto, lo alimento, juego, le canto una canción de cuna, etc. Shrīkrushna está mirando con admiración y amor mis acciones que exhiben la emoción espiritual de una madre vātsalya bhāv. Es enteramente debido a Su gracia, que puedo permanecer en un estado de devoción infantil y sin embargo obtener esta experiencia espiritual única de amor maternal.
La pequeña Uma da un masaje a Shrīkrushna.
Imagen A. Shrīkrushna fingió una vez que le dolían el cuello y los hombros. La pequeña Uma pensó: "Puesto que el Dios omnipotente e inconquistable lo es todo para mí, no puedo verle sufrir con dolor". Con sus pequeñas manos comenzó a masajear su cuello y hombros. Era como si Shrīkrushna estuviera esperando esto, y antes de que la pequeña Uma pudiera terminar de masajear, Él le dijo que por el mismo toque de sus manos Su dolor se desvaneció de repente. Al verle reír, la pequeña Uma se sintió muy feliz.
Imagen B. La pequeña Uma dijo: “Por este pequeño sēvā que realicé, Él me regaló una brillante banda para la cintura. A cambio, lo abracé con extrema beatitud y lo besé en la mejilla”.
Mientras alimenta a la pequeña Uma, Shrīkrushna le cuenta una historia de su infancia.
Cuando Shrīkrushna era un niño pequeño, Su madre Yashoda se quedó asombrada cuando Él le reveló la visión de todo el universo anidado en Su boca. Shrīkrushna narra este juego divino Suyo mientras alimenta a la pequeña Uma con cuajada y arroz. Su amor es como el de una madre y esto cautiva a la pequeña Uma mientras su brazo se apoya en el de Él de manera confiada y cómoda.
Realizando el sēvā de Shrīguru.
Incluso cuando Su Santidad el Dr. Athavale está profundamente dormido, está luchando contra las fuerzas injustas. Su misión para el bienestar de toda la humanidad continúa en un nivel sutil, no materializado.
Shrīkrushṇa comprendió el deseo de la pequeña Uma de servir a su Gurú y por eso dijo con una sonrisa, nuestro Gurú ha asumido toda la responsabilidad de mi misión; esto me ha liberado. Vamos, realicemos los dos el sēvā del Gurú. Así que debido al bhāv Dios mismo sirve al que sirve a Dios.
Hablar con el corazón en silencio ante S.S. el Dr. Athavale.
Cuando estaba experimentando malestar físico y mental, hice el dibujo que se muestra aquí. Mientras lo dibujaba, me sentí tranquila y pacífica.
¡Oh Gurudev! Sólo tú eres mi madre, mi padre y mi hermano.
¡Oh Dios! ¡Sólo Tú eres mi Maestro y mi Krushna!
¡Oh Dios! ¡Llévame cerca de Tus Santos pies rápidamente!
Diferencias en las celebraciones de Navarātrī y Halloween.
En el mes de octubre se celebra el festival de Navarātrī en la India y Halloween en varios lugares del mundo. Shrīkrushna muestra a la pequeña Uma el efecto de ambos festivales y explica cómo Navarātrī cuando se celebra adecuadamente atrae la conciencia divina. Por otro lado, Halloween es un festival que está desprovisto de cualquier divinidad y sólo está impregnado de negatividad y atrae energías negativas. Por lo tanto, es importante ser consciente de no celebrar festivales que son Raja-Tama predominante.
Destacando la diferencia entre Bhogabhūmi y Yogabhūmi. Este cuadro fue dibujado cuando Umaka visitó la casa de su hija en Estados Unidos. Sentirse fuera de lugar en un nuevo país. Dios, le da a Umaka una realización que ha representado en este dibujo.
Shrīkrushna lleva a la pequeña Uma sobre sus hombros y está caminando por los campos. En un lado el campo tiene calabazas y en el otro tiene girasoles. De este modo, Umaka se dio cuenta de la naturaleza generosa de la madre Tierra, que proporciona toda la vida en abundancia. Sin embargo, en el mundo actual a menudo hacemos un mal uso de esta generosidad, por ejemplo, tomando las calabazas y convirtiéndolas en caras grotescas para Halloween.
En los países desarrollados, especialmente, la gente está impregnada de lujos y materialismo, lo que se conoce como Bhogabhūmi La gente en su mayoría sólo piensa en las comodidades materiales y esto se convierte en el propósito de su vida. Sin embargo, en contraste, Yogabhūmi es una tierra donde viven los aspirantes. En este tipo de ambiente, aunque todo es provisto, los aspirantes usan los recursos con moderación. Aquí todo se utiliza de manera que se crezca espiritualmente.
Como un padre, Shrīkrushna enseña una conducta virtuosa en la vida diaria.
Como un buen padre, Shrīkrushna me enseña todas las conductas virtuosas en la vida cotidiana, empezando por una oración sánscrito (shlok) por la mañana que nos permite obtener una visión de Dios mientras ahuecamos las manos.
El concepto único es que el creador del universo está en nuestras manos y nos da una visión cuando queremos y nos hace conscientes de Su infinita gracia. A través de esta visión en nuestras manos ahuecadas cada mañana, Dios proporciona la energía para realizar la misión de establecer la rectitud (Dharma). Cuando ahuecamos nuestras manos, éstas toman la forma de un loto y nuestros dedos se convierten en los pétalos del loto. Este loto se ofrece a los Santos Pies de Dios.
Shrīkrushna está llevando a todos a la orilla en este océano de la vida mundana.
Una vez un aspirante tuvo una experiencia espiritual en la forma de una visión. En la visión Shrīkrushna era el barquero que transportaba a los aspirantes a través de las horribles aguas negras que simbolizan los tiempos adversos que se avecinan. Este cuadro está inspirado en esa experiencia espiritual.
Una oración a los santos pies de Dios en forma de imágenes
“¡Oh Shrīkrushna! Enséñame a inculcar estas cualidades:
1. la emoción espiritual (bhāv) del amor maternal de Yashoda (madre de Shrīkrushna)
2. el amor espiritual (prīti) de Rādhā (un devoto de Shrīkrushna)
3. la emoción espiritual de ofrecerse a Shrīkrushna de Mira (una devota de Shrīkrushna)
4. la emoción espiritual de la oración intensa de Draupadi (devota de Shrīkrushna)
5. y también guíame en la batalla contra la injusticia como Tú guiaste al arquero Arjun”.
“(Arjun es también un devoto de Shrīkrushna que libró la batalla contra la injusticia)”</br>
Realizando la adoración mental:
La pequeña Uma dice: “Como soy demasiado joven para adorarte ritualmente, he decidido adorar a Dios en mi mente”.
Bailando con Shrīkrushna.
La pequeña Uma está bailando con su Señor, ajena a la gente cercana y a las circundantes e incluso de su propio cuerpo. Cuando la mente interior se pierde en la danza con el Señor, las circunstancias y situaciones del mundo exterior se desvanecen.
Jugando con Shrīkrushna en el río Yamuna. </br/>En un nivel, la pequeña Uma está en Gokul, donde Shrīkrushna pasó Su infancia, y está jugando con Él en el río Yamuna, cerca de la montaña Govardhan. Pero a un nivel sutil Dios se complace con el aspirante que se sumerge en el océano de la devoción con la mente pura de la devoción infantil. Shrīkrushna rocía el agua de gracia enriquecida con la conciencia divina sobre ella y luego comparte la alegría de ella al recibir esta gracia. Si nos bañamos en el Río de la Devoción con amor puro por Dios, entonces todas nuestras envolturas sutiles se purifican, nuestra conciencia del cuerpo se elimina y alcanzamos el estado de un niño. Para esa alma encarnada, Él se manifiesta en forma de conciencia divina.
Siendo entrevistada por Su Santidad Atul Dighe, un Santo de la SSRF.
Estaba nerviosa porque un Santo iba a entrevistarme. Pero gracias a la presencia guía de Shrikrushna, la experiencia fue alegre y espiritualmente rica.
Refugio en lo divino.
La pequeña Uma dice: “Como soy demasiado joven para adorarte ritualmente, decidí adorar a Dios en mi mente”.
Experiencia espiritual de que cada sēvā está siendo realizada por la gracia de Shrīkrushna.
Somos niños ignorantes. No sabemos nada. Sin embargo, Shrīkrushna consigue que se haga algo a través de nosotros y después, como un padre orgulloso, dice: ¡has hecho un buen trabajo! La niña está en su estado natural sentada frente al computador con las piernas colgando de manera despreocupada. Su atención está en Shrikrushna y apenas tiene conciencia de su cuerpo. Esto es un signo de bālakbhāv.
El regazo de Shrīkrushna y el balanceo</br>
Umaka dijo: “Al tener la emoción espiritual (bhāv) de que soy una niña de 3 años y estoy relajada ya que Shrīkrushna cuida de mí, pude experimentarlo realmente”. “Columpiarse indica estar completamente a gusto y relajada, libre de cualquier preocupación. Mientras se balancea con Shrīkrushna, el aspirante que representa la devoción infantil (bālakbhāv) obtiene la misma ligereza que tiene una mariposa”.
Eliminación de defectos de personalidad.
Shrīkrushna dijo, “Basta de jugar ahora. Empieza a aprender algo nuevo”. Después, me llevó a la escuela del proceso de eliminación de los defectos de la personalidad y dijo: "Escucha lo que se te dice y actúa en consecuencia y gana el aprecio del Santo".
La imagen anterior ha analizado cómo debemos alcanzar Shrīkrushna a través del Camino de la Devoción (Bhaktiyoga). A través de esta imagen, Shrīkrushna ha dado el mensaje de que la gracia de los Santos puede ser alcanzada eliminando los defectos de la personalidad y destruyendo el ego, y Shrīkrushna puede ser alcanzado a través del Karmayoga.
Durmiéndose en el hombro de Shrīkrushna.
La pequeña Uma es una imagen de confianza, sabiendo que está totalmente protegida cuando se duerme en los brazos de Dios.
Jugando al escondite con Shrīkrushna.
A la pequeña Uma le encanta jugar al escondite con Shrīkrushna. Se esconde bajo la mesa del Gurú y le pide que no revele su escondite a Shrīkrushna. Por supuesto, Shrīkrushna la descubre fácilmente. Sin embargo, Uma se da cuenta, “Desde que Shrīkrushna se ha fusionado con el Gurú, no puedo encontrarlo”. Con la bondad del Gurú, la envoltura sāttvika de Māyā se retira y el aspirante obtiene una visión de Dios. Sin embargo, cuando el Gurú levanta la cubierta de otro tipo de Māyā que es Gurú Māyā, el aspirante obtiene la experiencia espiritual de que “el Gurú mismo es Dios”. Cuando el aspirante obtiene esta experiencia espiritual, el juego del escondite entre el jīva y Shiv termina en el verdadero sentido, y obtiene la visión completa de Dios.
El día en que Su Santidad Yoya Vallee fue declarada Santa
Esta imagen representa en forma hermosa la gratitud que tiene Su Santidad Yoya Vallee. Muestra su experiencia con el amor de Shrīkrushna. También muestra el bhāv de humildad del señor Cyriaque Vallee. Unos meses más tarde, Su Santidad Cyriaque Vallee también fue declarado santo.
La Srta. Anastasia Vallee, su hija de 7 años, y yo nos quedamos asombradas al ver esta escena única que se desarrollaba ante nosotras. Normalmente, Su Santidad Yoya hace dibujos de todos los aspirantes basados en el conocimiento sutil; pero hoy, en este importante evento, Shrīkrushna me inspiró para hacer un dibujo de Su Santidad Yoya. Es Su Santidad el Dr. Athavale mismo quien moldea a los aspirantes en santos. Es enteramente Él quien ha expresado maravillosamente el bhāv de la gratitud en Su Santidad Yoya y el bhāv de la humildad en Su Santidad Cyriaque Vallee. - Sra. Uma Ravichandran
Shrīkrushna da la bienvenida a un recién nacido.
Una pequeña alma encarnada ha nacido para ayudar a establecer " La Era Divina " y Shrīkrushna está dando la bienvenida al pequeño bebé en el mundo. El bebé recién nacido es una imagen de 100% de entrega y por eso Dios está sosteniendo al bebé cerca de Su pecho y lo está mirando profundamente y bendiciendo para que pueda llevarlo a su destino final de Liberación Final (Moksha). La pequeña Uma también está muy feliz y está halando a Shrīkrushna e insistiendo en que Él le permita sostener al bebé.
Abrazando a Shrīkrushna fuertemente en agradecimiento
La pequeña Uma abraza fuertemente a Shrīkrushna en agradecimiento por recibir las Partículas Divinas. La gratitud es más importante que la emoción espiritual (bhāv) hacia Dios; porque bhāv hacia Dios puede contener ego; sin embargo, en agradecimiento a Dios, hay bhāvpero además el ego de uno es menor.
Agarrando fuertemente los pies sagrados de Shrīkrushna.
Su Santidad el Dr. Athavale ha dicho: "Hasta que se alcance el nivel espiritual del 70%, debemos tomar la mano de Dios y no dejarla nunca. Después de alcanzar el nivel espiritual del 70%, es Dios mismo quien sostiene nuestra mano eternamente. La pequeña Uma se siente inspirada por estas palabras, pero se da cuenta de que las manos de Dios les llegan a las rodillas y, de pie junto a Él, es demasiado pequeña para sostener sus manos adecuadamente. Por lo tanto, decide agarrar Sus santos pies con fuerza, ya que es lo único que puede alcanzar.
Está decidida a no dejar nunca Sus santos pies. Al verla en este estado, Shrīkrushna parece divertido y como si pensara "Ahora, ¿cómo puedo negociar con esta niña?
3. Mensaje importante sobre la razón de mostrar estas imágenes devocionales
La devoción a Dios no es completa a menos que nuestras mentes sean cautivadas y empapadas por Su dulzura divina. Uno percibe que cada cuadro es una delicada flor de emoción espiritual ofrecida a los Sagrados pies de Shrikrushna. Como resultado, algunas personas que ven estas imágenes pueden impregnarse de devoción por Shrikrushna y recibir inspiración para entregarse a Sus Santos pies. Estas imágenes tienen el poder de influir en el aspecto intelectual de la sociedad y cambiar su forma de pensar y de tomar decisiones. El propósito de publicar estas imágenes en este sitio web es inspirar a nuestros lectores a comenzar o continuar su práctica espiritual.